20210807_KAD_YT_Alaska Highway-Haines Junction-Kluane_DSC_0750-1.jpg

La Alaska Highway

À peine quelques kilomètres hors de Whitehorse, plus de réseau cellulaire. Le décrochage se fait rapidement et il est apprécié. Vues depuis la route, la Alaska Highway. Coup d’oeil sur le vaste parc national et réserve Kluane, collé sur la frontière avec l’Alaska. Idées de grandeur.

Barely a few kilometers outside of Whitehorse, no more cellular network. Disconnecting is easy and appreciated. Views from the road, the Alaska Highway. A glimpse of the great Kluane National Park and Reserve, boarding Alaska’s frontier. Ideas of grandeur.

L’épilobe à feuilles étroites, fireweed en anglais. Appelée ainsi pour son habileté à se propager facilement après une perturbation dans le milieu, tel un feu de forêt. Cette plante aux fleurs rose borde les routes et les bâtiments et est emblématique du Nord.

Fireweed, named for its ability to propagate easily after a disturbance in the land, like a forest fire. The bright pink flowers are everywhere, fringes on the roadsides and the buildings. It is emblematic of the north.

[insérer le titre de l’album folk ici]

Le plus haut pic du pays, le mont Logan, se cache dans le P.N. Kluane. Glaciers et champs de glace sont aussi de la partie.

The country highest’s peak, Mount Logan, is hiding in Kluane N.P.. To reach it, one needs to travel through glaciers and icefields.

Jeune grizzly sur le bord de la route. Ils sont bien nombreux dans cette région du Yukon.

Young grizzly bear by the side of the road. They are very common in this particular area of the Yukon.

Extrait de journal

Journal de voyage, aperçu de mon écriture brute

Travel journal, a peek into my raw writing

Sur les berges du lac Kluane, souvenirs de Pangnirtung, au Nunavut

On the shore of Kluane Lake, memories of Pangnirtung, Nunavut